Tuesday, August 28, 2012
"In Korean colloquialism, "오빤 강남 스타일
(Oppan Gangnam style)" may be translated
as "I am (loving) the Gangnam style." or
liberally translated as "I am Gangnam style."
or "A Gangnam-styled girl is my style."
because the Korean word 오빠 (oppa), which
is a noun meaning "a female's elder brother"
but can be also used as a first-, second- or
third-person masculine pronoun to designate
a male who is elder or older than a female, is
used as a first-person pronoun in this phrase
and 오빤 (oppan) is an abbreviation of 오빠는
(oppaneun) which is translated as "I am"
when 오빠 (oppa) is used as a first-person